No język nie jest szczególnie prosty, tak jak było powiedziane, masz coś napisane, a czyta się w zupełnie inny sposób. Tak samo są słowa które znaczą coś zupełnie innego, a wymawia się je tak samo (vert - zielony, vers - w stronę, verre - szkalnka, ver de terre - dżdżownica).
No i dużo czasów też jest do ogarnięcia.
Być może da się ogarnąć podstawy samemu, ale będzie to język bardzo niepoprawny pod względem gramatycznym czy stylistycznym. Inna sprawa, że sami Francuzi robią masę błędów i nawet obcokrajowcowi się chce płakać, jak po raz kolejny zobaczy w tekście czas przeszły pomylony z bezokolicznikiem.