Skocz do zawartości

Console Wars 5: Starcia Betonów

Featured Replies

Opublikowano

W ogóle PL NAPISY w grach to powinny być zawsze(tak na zachodzie jest).

  • Odpowiedzi 11,6 tys.
  • Wyświetleń 374,4 tys.
  • Dodano
  • Ostatniej odpowiedzi

Top użytkownicy w tym temacie

Najpopularniejszy posty

  • Dobra, Mendrek ciągle się pyta jakie to są różnice między Xbox LIVE a PSN, mimo nawet tego że dokładnie mu je wypisałem jakiś czas temu.   Tak więc postanowiłem skleić filmik dla takich jak on:  

  • mentalność Lionela i komentujących na PPE - pogoń za hardware i ocenianie wszystkiego pod kątem jakichś tranzystorów (i to tacy ludzie mają czelność śmiać się z pececiarzy, że ci zamiast grać gadają o

  • raven_raven
    raven_raven

    http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=v6jIK_cHF5c   To jest ta gierka, do której po nocach moczą się sonyboty xD?   Chcecie mi powiedzieć, że gra w której jedyny koleś z latar

Opublikowano

Nie liczac Niemiec, gdzie zawsze jest dubbing ;P

Opublikowano

Nie liczac Niemiec, gdzie zawsze jest dubbing ;P

tam to dopiero mają przejebane.... gry filmywszystko leci z dubbingiem

Opublikowano

No i na domiar złego jeszcze USK. Które po pierwsze primo obrzydza okładki,kastruje gry,albo w ogóle nie dopuszcza do sprzedaży(Dead Island np) :P

Edytowane przez Lionel

Opublikowano

Ha, a pamiętam jak w niemieckiej wersji RE2 była fioletowa krew xD. Ciekawe ilu gier nie dopuścili/nie dopuszczą do sprzedaży. Tak naprawdę kto chce tam sobie załatwić normalną wersję gry to pewnie problemu nie ma.

Edytowane przez Nemesis US

Opublikowano

w Berlinie pewnie latwiej zalatwic heroine niz gry bez cenzury.

Opublikowano

No i na domiar złego jeszcze USK. Które po pierwsze primo obrzydza okładki,kastruje gry,albo w ogóle nie dopuszcza do sprzedaży(Dead Island np) :P

 

No bo u nas nie obrzydzają okładek dowalając gdzie się da znaczek PL.

Opublikowano

Pal licho gry

 

 

ABOMINATION !!!

Opublikowano

gdzie się da znaczek PL.

 

He?

 

010114-02.jpg

 

012001-02.jpg

 

Jeden znaczek to dowalanie? :P

Opublikowano

Heh, pamiętam jak sam oglądałem w czasach podstawówki anime na RTL2.

 

Anyway:

Having attended MS dev conferences last year' date=' I'd rather say he's spot-on. The foremost bullet point they've been hammering this past year is how the exact same game code is garanteed to work without any alteration on all win8-based platforms, be they phones, computers or some future new MS platform hint hint know what I mean (yes, they were about that subtle), essentially bringing free ports to the table. That approach directly precludes a coding to metal API.[/quote']

 

X720 bez niskopoziomowego dostępu do hardware?

 

[EDIT]

W sumie to bardziej do tematu o nowej generacji, ale walić to.

Edytowane przez Accoun

Opublikowano

(...)

 

Jak chcesz zauważyć różnicę na streamowanym klipie puszczonym w 30 fps? Tak naprawdę to różną prędkość zauważyłem max w 2 momentach przez parę sekund.

 

Pomyśl że jest ogrom ludzi którzy nie widzą różnicy między 30 a 60 fps (ja do nich nie należe), jeśli ich przekonać w jakiś sposób to tylko filmami np. z gamersyde.

 

Nie chcę zauważyć, tylko widzę, i co teraz ? A to, że są tacy ludzie, to wiem (i w sumie lepiej dla nich), no ale ja nie mam potrzeby kogoś, kto nie widzi różnicy między 30 a 60 fpsów przekonywać za wszelką cenę lepszym lub gorszym filmikiem, ważne, co ja zobaczyłem.

 

Ins : co do Dragon Balla po niemiecku, to jedno trzeba przyznać : przynajmniej zostawili oryginalną muzykę, w wersji USA to jest dopiero padaka w tym temacie.

Edytowane przez kotlet_schabowy

Opublikowano

eeee to tak

 

ogólnie dabing polski w gowie jest spoko, linda wypadł troche karykaturalnie ale w sumie spoko ,między innymi właśnie dzięki temu ale szkoda że nie powiedział (pipi)amać albo że atena to zła kobieta była no chociaż z raz. oczywiście że t.c. carlson to jeden z najbardziej klimatycznych głosów ever i nie jest to tylko zasługa obróbki cyfrowej, wystarczy posłuchać making off jak gada w realu (ajem de gadofłor non szal difajnmi no (pipi)a mistrz). modulacja głosu jednak była potrzebna co słychać na przykładzie bogów w pl.

żebrowski może i jest lepszy jako herkules bo jest dobrym aktorem i ćwiczy monologi do sztuk teatralnych, jednak pamiętajmy, że w oryginale jest kevin sorbo czyli ten prawdziwy herkules czyli +10 do klimatu i nostalgii (a gimbusy du.pa cicho).

 

że w anczarted jest the best dubbing to wiadomo przecież, polska cloe jest prawie tak dobra jak oryginalna. boberek no fakt wyłazi z lodówki ale gdzie on jest sztuczny no bez jaj. słuchając go masz ochote wyskoczyć na pifko z nejtanem.

 

heavy rain - kozacki dubbing. spowiedź prostytutki w wykonaniu różdżki to mistrzostwo świata, zanosi się łzami jak by ją to na prawdę dotkneło. lubie też szelbiego.

 

w ogóle to w uncharted i hr oryginalnie głosy są nagrywane przez aktorów w trakcie mocapu, jest tam fachowa reżyseria (jak na realia gier) i tego efektu nie da się podrobić i nie ważne jak dobry polski dubbing bedzie to bedzie zawsze troszke z tyłu.

 

w infamous 1 jest niezły db tylko szkoda że nie mogłem przy drugim przejściu włączyć ang, w dwójce poprawili to i polski db jest nawet lepszy niż w jedynce. aha uważam że oryginalny głos colea w dwójce jest extra i jak tylko go usłyszałem to pomyślałem że tak właśnie powinien brzmieć, ubogi w bass z chrypą i takim troche zmęczeniem w głosie, zwykły bohater/antybohater. zeke też robi robote.

 

w batmanie miasteczku arkham jest super dubbing ale w tej gierce wszystko jest zayebiste nawet menu

 

strasznie mi sie podoba głos jensena w deusie, jak oglądam ten rozszeżony trailer i słysze aj never ask for dis to mam ochote wyebać przez okno i wylądować na augmentet soft landing wbijając w glebe panią stasie z pod ósemki (konfidencka bladź). albo (pipi)a sarif jak gada dej kenat stopas dej kenat stop de fjuczer - fap fap fap

 

jednak co by nie mówić to sony robi zayebisto robote w temacie pl a xboty du,pa cicho.

Edytowane przez Kazub

Opublikowano

Kazub,ale MS Polska też robi bardzo dobre dubbingi do swoich gier

 

 

 

xD

 

Opublikowano

No, glos do kwestii inny, a śmiech inny.

xD

Opublikowano

Racja, radio w Horizon w naszej wersji bylo swietne.

Opublikowano

Nic nie pomijamy bo najlepszy dubbing 2012 miało Epic Mickey 2

 

Edytowane przez Lionel

Opublikowano

I oczywiście pomijacie najlepszy dubbing w 2012 który miało Forza Horizon?

dubbing w samochodach cholera zawsze mi tego brakowało
Opublikowano

czy masz na to wywalone czy nie to i tak lepsze wrazenie robi niz teatrzyk w Uncharted

Opublikowano
Chłopie, DJeje we wszystkich radiach mają więcej kwestii niż tępa dzida Kratos-Linda

moja matka jak sie napier,doli na imieninach ma jeszcze więcej kwestii i co z tego

Opublikowano

Zrobienie dubbingu do gry wyścigowej jest raczej znacznie łatwiejsze niż do innych tytułów, gdzie widzimy postacie.

Opublikowano

ale bądźmy poważni porównywać pod kątem dubbingu nawijke didżeja do dialogów postaci odgrywających role ? nice try xboty ale nie tym razem. tu rządzi sony this is living

 

warto jeszcze wspomnieć o wy(pipi)istym basie piotra fronczewskiego na tym dansingu w lbp ja jestem king brusli karate mistrz

Edytowane przez Kazub

Gość
Ten temat został zamknięty. Brak możliwości dodania odpowiedzi.

Ostatnio przeglądający 0

  • Brak zarejestrowanych użytkowników przeglądających tę stronę.