Skocz do zawartości

Wiedźmin - NETFLIX


Vexilium

Rekomendowane odpowiedzi

  • 4 miesiące temu...
  • 4 tygodnie później...
Opublikowano
Cytat

Trwają prace nad wysokobudżetowym serialem The Witcher opartym na książkach Andrzeja Sapkowskiego z serii Wiedźmin.

 

Showrunnerem serialu The Witcher będzie Lauren Schmidt Hissrich. Zajmie się ona realizacją serialu w oparciu o książki Andrzeja Sapkowskiego. Znana jest z pracy scenarzystki i współproducentki wykonawczej przy serialach The Defenders, Daredeviloraz Power. Była też w ekipie scenarzystów serialu Prezydencki poker.

 

W ekipie producentów są także Sean Daniel, Jason Brown, Tomasz Bagiński (ma też wyreżyserować przynajmniej jeden odcinek) oraz Jarosław Sawko z Platige Image.

Na razie nie wiadomo, kto zagra tytułową rolę. Gdy jednak zatrudniono prowadzącą producent wykonawczą, scenariusze oraz casting to następne etapy, o których powinniśmy usłyszeć.

https://naekranie.pl/aktualnosci/kto-stworzy-serial-wiedzmin-netflix-oglasza-producentke-2682039

 

  • 1 miesiąc temu...
Opublikowano (edytowane)

Powstający dla platformy Netflix serial „Wiedźmin” nabiera coraz wyraźniejszych kształtów. W tym tygodniu zakończono prace nad scenariuszem pierwszego odcinka.

Lauren S. Hissrich - producentka projektu - opublikowała na swoim Twitterze zdjęcie prezentujące fragment ostatniej strony skryptu pilotażowego epizodu adaptacji. Oczywiście nie ujawniła żadnych konkretnych szczegółów.

Jakiś czas temu zdradziła, że serial o przygodach Geralta z Rivii znajduje się na bardzo wczesnym etapie prac. Przed twórcami długa droga, ponieważ nie rozpoczęto jeszcze przesłuchań aktorów do poszczególnych ról.

Hissrich jest nie tylko producentką wykonawczą telewizyjnego „Wiedźmina”, ale także tak zwanym showrunnerem, odpowiedzialnym za całokształt projektu. Na początku roku zajmowała się przygotowaniem dokumentu zawierającego najważniejsze informacje na temat wiedźmina

 

EUROGAMER.PL

Edytowane przez Mikołaj
Opublikowano

Coś czuje, że będzie wielkie (pipi) z tego serialu. Sapkowski całkowicie się od niego odcina i w dodatku mówi, że "Adaptacja i oryginał nigdy nie będą identyczne. Nigdy. Adaptacja musi być wykonana za pomocą osoby, która się na tym zna." Więc albo miał dostać za mało kasy za swoje konsultacje przy serialu i/lub nie mógł się porozumieć z tą babą, która się nim zajmuje. Może ich wizja zbytnio się różniła od siebie, co nie wróży zbyt dobrze serialowi. Zresztą wystarczy spojrzeć czym ta Pani się zajmowała "Defenders" i inne gnioty. Poza tym wiedźmin powinien byc +18 a na 100% w najlepszym wypadku będzie od 16lat.

  • Plusik 2
Opublikowano

To, że Sapkowski się odcina to akurat dobra informacja, od gier też się odcina. Ja się dużo nie spodziewam, w najlepszym wypadku będzie to poziom Wikingów, w najgorszym i tak będzie lepiej niż polska produkcja. Wiedźmin mocno opiera się na słowiańskich motywach i tu szukałbym największych wątpliwości co do wierności z książkami.

Opublikowano

Z punktu gracza netflixowego Wiedźmina będzie się ciężko oglądać. Nie uświadczymy tego naszego słowiańskiego klimatu, a to się też przekłada na język ojczysty. To chyba byłaby pierwsza pozycja jaką z chęcią oglądałbym z polskim dubbingiem. No chyba, że zatrudnią Rozenka :) 

Oczywiście życzę serialowi jak najlepiej.

  • 2 tygodnie później...
Opublikowano

popieram, zawsze mnie rozpierdalało gadanie o słowiańskości wiedźmina, w gierkach jest tyle słowiańskości, co kot napłakał

Opublikowano
W dniu 2.02.2018 o 19:09, golab napisał:

popieram, zawsze mnie rozpierdalało gadanie o słowiańskości wiedźmina, w gierkach jest tyle słowiańskości, co kot napłakał

Trochę to ogólnikowe. I żeby była jasność: piszę o gierce nie o książkach. Wiele aspektów przemawia za słowiańskim wydźwiękiem trzeciej odsłony. Bestiariusz czerpie dużo nie tylko z mitów, legend z różnych krajów jak i potworów z D&D na którym opiera się jakiś inny artykuł, już nie pamiętam jaki. Leszy, Południce, Utopce czy nawet bożątka mają swoje korzenie właśnie w podaniach słowiańskich. Jakby jednak nie patrzeć wszystkie potwory to po prostu wariacje tej samej grupy stworzeń. W innych częściach świata są inaczej nazywane, posiadają inne zdolności.

 Jednak nie tylko stwory mają cechy słowiańskiego kultu. Obrządki czy zwyczaje jak np. Dziady lub wszelkie formy czczenia przyrody są również nacechowane znakiem Słowian. Tutaj również może paść stwierdzenie, że przecież na całym świecie są udokumentowane bliskoznaczne zwyczaje, a które są starsze od słowiańskich. I jest to prawda wszak wiele tych obrzędów przywędrowało z innych krajów wraz z migracją ludności jednak gra kładzie spory nacisk właśnie na te typowo słowiańskie elementy .

Zresztą wystarczy spojrzeć na świat przedstawiony w Wiedźminie. Lasy, pola, zagajniki... Tylko miastowy nie odnalazłby bliskości tych terenów wśród okolicznych krajobrazów zza okna. 

Sam język to kwestia do sporej dyskusji ale niech za przykład posłuży fakt, że zdecydowana większość preferuje język polski w dialogach. Co w przypadku gier jest często wyjątkiem. Jeśli to nic nie znaczy to ja nie wiem.

Naleciałości słowiańskiego klimatu jest dużo w Wiedźminie 3 co zresztą sami twórcy przyznają trzeba mieć też na uwadze, że mówiąc słowiański nie ma się na myśli samej Polski ale prawie całej centralnej i wschodniej Europy. 

  • Plusik 2
  • Dzięki 1
Opublikowano

Mnie w drugą stronę. Rozwalaja argumenty typu "No jaka słowiańskość, dżinn jest. To arabskie jest."

Mozesz mieć typie elementy z innych kultur, możesz mieć nawet cały świat przedstawiony zupełnie obcy. Liczy się jakimi oczami jest to widziane, interpretowane i składane w całość. Film Błędny Rycerz widział? Jest to do bólu amerykański film a nie przypominam sobie rycerzy odwiedzających Indian. Nie jest to element ich historii, oni wkuwają daty wszystkich starć wojny secesyjnej w szkole bo ich kraj ma ledwo ponad 200 lat. 

  • Plusik 1
Opublikowano

To było typowo napisane, żeby wsadzić kij w mrowisko. Od groma jest w tych grach słowiańskości, oprócz tego co wyżej to choćby Balladyna, pieśni ludowe.

Takie dorabianie (pipi)e uszu, żeby fani Wiedźmina wyszli z pochodniami.

 

https://www.youtube.com/watch?v=Rz8CJ6XgSCc    A tutaj przykład pięknej arabsko-germańskiej pieśni. W co drugiej grze taką można usłyszeć.

  • 3 tygodnie później...

Dołącz do dyskusji

Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.
Uwaga: Twój wpis zanim będzie widoczny, będzie wymagał zatwierdzenia moderatora.

Gość
Dodaj odpowiedź do tematu...

×   Wklejono zawartość z formatowaniem.   Usuń formatowanie

  Dozwolonych jest tylko 75 emoji.

×   Odnośnik został automatycznie osadzony.   Przywróć wyświetlanie jako odnośnik

×   Przywrócono poprzednią zawartość.   Wyczyść edytor

×   Nie możesz bezpośrednio wkleić grafiki. Dodaj lub załącz grafiki z adresu URL.

  • Ostatnio przeglądający   0 użytkowników

    • Brak zarejestrowanych użytkowników przeglądających tę stronę.
×
×
  • Dodaj nową pozycję...