Killabien 552 Opublikowano 30 lipca 2020 Udostępnij Opublikowano 30 lipca 2020 (edytowane) Jestem prawie na 100% pewny, ze glos Jina w japonskiej wersje podklada aktor od Zoro z One Piece. Nigdzie jeszcze nie znalazlem info o japonskiej wersji, jak sie pojawi cos online to jestem pewien ze to ten sam gosc. Edit: A jednak znalazlem. Mialem racje, glos Jinowi podklada Kazuya Sakai Edytowane 30 lipca 2020 przez Killabien 1 Cytuj Odnośnik do komentarza
Ryo-San 1 756 Opublikowano 30 lipca 2020 Udostępnij Opublikowano 30 lipca 2020 @Killabien In the game, the main character Jin Sakai will be voiced by Daisuke Tsuji, a well-known voice actor born in Kuwait. The Jin Sakai Ghost of Tsushima Japanese dub will be voiced by Kazuya Nakai, a Japanese voice actor best known for being the voice behind Zoro in One Piece. Wygrałeś: Spoiler 1 Cytuj Odnośnik do komentarza
Il Brutto 1 623 Opublikowano 30 lipca 2020 Udostępnij Opublikowano 30 lipca 2020 Czytalem na reddicie post jakiegos chinczyka ze mu sie ten japonski voice actor nie podoba i brzmi bardzo sztucznie bo jest za stary. Cytuj Odnośnik do komentarza
Killabien 552 Opublikowano 30 lipca 2020 Udostępnij Opublikowano 30 lipca 2020 16 minut temu, Ryo-San napisał: @Killabien In the game, the main character Jin Sakai will be voiced by Daisuke Tsuji, a well-known voice actor born in Kuwait. The Jin Sakai Ghost of Tsushima Japanese dub will be voiced by Kazuya Nakai, a Japanese voice actor best known for being the voice behind Zoro in One Piece. Wygrałeś: Pokaż ukrytą zawartość (pipi)a, a tak sie naszukalem i uj mi w d,upe. Cytuj Odnośnik do komentarza
Ryo-San 1 756 Opublikowano 30 lipca 2020 Udostępnij Opublikowano 30 lipca 2020 2 minuty temu, Killabien napisał: (pipi)a, a tak sie naszukalem i uj mi w d,upe. Nie no trafiłeś (prawie idealnie). Tylko nie Sakai a Nakai a poza tym cała reszta się zgadza Cytuj Odnośnik do komentarza
Wredny 9 463 Opublikowano 31 lipca 2020 Udostępnij Opublikowano 31 lipca 2020 U mnie pan Daisuke Tsuji - zupełnie nie odczuwam braku japońskiego, bo świetnie ten dub jest zrobiony. Cytuj Odnośnik do komentarza
Ryo-San 1 756 Opublikowano 31 lipca 2020 Udostępnij Opublikowano 31 lipca 2020 Ja tam nie wyobrażam sobie grać w tą gre z dubbingiem inny niż japoński. 4 1 Cytuj Odnośnik do komentarza
YETI 10 970 Opublikowano 31 lipca 2020 Udostępnij Opublikowano 31 lipca 2020 Cytuj Odnośnik do komentarza
Nemesis 1 268 Opublikowano 31 lipca 2020 Udostępnij Opublikowano 31 lipca 2020 1 godzinę temu, Ryo-San napisał: Ja tam nie wyobrażam sobie grać w tą gre z dubbingiem inny niż japoński. To tak jakby grać w Wiedźmina po angielsku. Tylko oryginał. Cytuj Odnośnik do komentarza
SebaSan1981 3 573 Opublikowano 31 lipca 2020 Udostępnij Opublikowano 31 lipca 2020 Dodatkowo z filtrem Kurosawy gra nabiera niesamowitego klimatu. A jeśli już chodzi o grafikę to uwielbiam też kolorystykę w GoT. Początki gry są takie zielono - niebiesko - białe, później paleta kolorów nieco się zmienia. Ogólnie barwy są przyjemne, nie ma nic oczoyebnego lub nie pasującego do reszty (poza nielicznymi kamieniami). Jedna kwestia mnie zastanawia, odnośnie konia. On ma dwa biegi tylko, ten powolny i szybki? W szybkim biegu czuję się trochę jakbym siedział na jakimś gepardzie, tak mocno rumak przebiera i zagarnia kopytami Cytuj Odnośnik do komentarza
_mike 318 Opublikowano 31 lipca 2020 Udostępnij Opublikowano 31 lipca 2020 Co za gra! SP przy projektowaniu czerpało co najlepsze z Wiedźmina i Zeldy BotW. Co chwila czuje ducha tych gier, a obie to moje dwa ulubione open worldy (i jedyne, które mnie nie nudziły w żadnym momencie). Kończę pierwszą wyspę i na razie jestem zachwycony. Nie tylko designem ale i gameplayem. Uwielbiam wparować w obóz Mongołów główna bramą i rozbijać ich jędrnego po drugim. Walka daje mega satysfakcję. Jedyny minus to OP łuk i skrajnie łatwe skradanie (na szczęście opcjonalne). Konstrukcja świata jest na tyle dobrze przemyślana, że nie ma nawet chwili nudy. Tu sobie jadę do questa, przy okazji zachwycając się piękna naturą, gdy nagle znad ramienia nadlatuje żółty ptaszek i już za nim pędzę w zupełnie inna stronę. Po chwili okazuje się, że trzeba oswobodzić Japonkę z rak bandziorów - pojawia się pytanie czy honorowo na pojedynek wyzwać Mongoła czy może na pełnej (pipi)ie wjechać i skacząc z konia zatopić miecz w pierwszym frajerze? Zanim wrócę do questa, spotkam jeszcze lisa, wychilluje w źródełku rozmyślając o wuju. Genialnie Już widzę sequel - Ghost of CośTam, inny okres, inny bohater i dwie pełnoprawne ścieżki kariery: ninja albo samurai Replayability 1000 1 Cytuj Odnośnik do komentarza
Ryo-San 1 756 Opublikowano 31 lipca 2020 Udostępnij Opublikowano 31 lipca 2020 (edytowane) Nie wiem czy zauważyliście ale wrogowie zupełnie nie reagują na wybuchającą strzałę w sensie dźwiękowym. Jeżeli jeden mob stoi chociażby metr/dwa od drugiego to taki wybuchający strzał nie będzie miał żadnych konsekwencji. Po prostu nikt go nie zobaczy ani nie usłyszy. Dopiero jak moby stoją bardzo blisko siebie (tak blisko żeby np. zrobić chain assasinsation) to dopiero wtedy zareugają (o ile wybuch nie zdejmie ich obu). Śmiesznie to wyglądało jak strzeliłem w moba koło stajni którego oczywiście wyyebalo z butów, 4 podpalone konie zaczęły biegać po obozie a 3 kolesi którym akcja dzieje się na plecach stoją sobie dalej przy ognisku i pieyrdolą o pogodzie : ) Często już miałem takie akcje w obozach. Edytowane 31 lipca 2020 przez Ryo-San Cytuj Odnośnik do komentarza
Wredny 9 463 Opublikowano 31 lipca 2020 Udostępnij Opublikowano 31 lipca 2020 4 godziny temu, YETI napisał: Tyle statów, a licznika w grze nie umieją zrobić 3 godziny temu, Nemesis napisał: To tak jakby grać w Wiedźmina po angielsku. Tylko oryginał. I właśnie dlatego gram po angielsku - to jest "oryginał", bo studio amerykańskie, a aktor użyczający facjaty Jinowi nagrywał kwestie po angielsku 1 Cytuj Odnośnik do komentarza
hitor 18 Opublikowano 31 lipca 2020 Udostępnij Opublikowano 31 lipca 2020 Cytuj Odnośnik do komentarza
Ryo-San 1 756 Opublikowano 31 lipca 2020 Udostępnij Opublikowano 31 lipca 2020 (edytowane) 13 minut temu, Wredny napisał: I właśnie dlatego gram po angielsku - to jest "oryginał", bo studio amerykańskie, a aktor użyczający facjaty Jinowi nagrywał kwestie po angielsku Jeden z kompozytorów jest z Japonii, akcja gry dzieje się w Japonii, w produkcji brali udział (japońscy) specjaliści od walki kataną, wiele rzeczy było konsultowanych z profesorami z japońskich uniwersytetów, wszystko co jest w tej grze jest japońskie od co najmniej tysiąca lat Edytowane 31 lipca 2020 przez Ryo-San Cytuj Odnośnik do komentarza
Wredny 9 463 Opublikowano 31 lipca 2020 Udostępnij Opublikowano 31 lipca 2020 4 minuty temu, Ryo-San napisał: Kompozytorzy są z Japonii, akcja gry dzieje się w Japonii, w produkcji brali udział (japońscy) specjaliści od walki kataną, wiele rzeczy było konsultowanych z profesorami z japońskich uniwersytetów, wszystko co jest w tej grze jest japońskie od co najmniej tysiąca lat Ale studio amerykańskie, aktor z Kuwejtu, oryginalne kwestie nagrywane po angielsku, wraz z odpowiednim lip-sync'iem - to jest "oryginał", a japoński to tylko dodatek do budowania klimatu. Cytuj Odnośnik do komentarza
Ryo-San 1 756 Opublikowano 31 lipca 2020 Udostępnij Opublikowano 31 lipca 2020 1 minutę temu, Wredny napisał: aktor z Kuwejtu No taki z niego Kuwejtczyk jak ze mnie Cristiano Ronaldo xD 1 Cytuj Odnośnik do komentarza
_Red_ 11 994 Opublikowano 31 lipca 2020 Udostępnij Opublikowano 31 lipca 2020 (edytowane) W sensie co w tym dziwnego, ze ten aktor urodził się w Kuwejcie? Może akurat byli na wakacjach xd Edytowane 31 lipca 2020 przez _Red_ Cytuj Odnośnik do komentarza
Wredny 9 463 Opublikowano 31 lipca 2020 Udostępnij Opublikowano 31 lipca 2020 Wiem, że to Japończyk z pochodzenia, co nie zmienia faktu, że swoje kwestie nagrywał po angielsku, więc to trochę tak, jakbym w Days Gone (gdzie aktor głosowy również użycza swojej twarzy) grał po polsku 1 Cytuj Odnośnik do komentarza
Ryo-San 1 756 Opublikowano 31 lipca 2020 Udostępnij Opublikowano 31 lipca 2020 (edytowane) 3 minuty temu, Wredny napisał: Wiem, że to Japończyk z pochodzenia, co nie zmienia faktu, że swoje kwestie nagrywał po angielsku, więc to trochę tak, jakbym w Days Gone (gdzie aktor głosowy również użycza swojej twarzy) grał po polsku Nie no bez przesady ale porównywać polski dubbing z Days Gone (czy z jakiejkolwiek innej gry Sony) do japońskiego genialnego dubbingu z GoT to jest normalnie bluźnierstwo. No gdzie? No jak? No z czym do ludzi Edytowane 31 lipca 2020 przez Ryo-San Cytuj Odnośnik do komentarza
Wredny 9 463 Opublikowano 31 lipca 2020 Udostępnij Opublikowano 31 lipca 2020 No tak to - zastępczy do oryginału - czemu miałbym nie porównywać? Cytuj Odnośnik do komentarza
McDrive 3 082 Opublikowano 31 lipca 2020 Udostępnij Opublikowano 31 lipca 2020 Niech ktoś jeszcze tu wyleci z tekstem, że Metro, to tylko z angielskim dubbem, bo lepiej oddaje klimat Rosji Cytuj Odnośnik do komentarza
Wredny 9 463 Opublikowano 31 lipca 2020 Udostępnij Opublikowano 31 lipca 2020 Tego nie powiem, bo wiadomo że nie (choć ja akurat po angielsku grałem) i nie o tym jest mowa, co "lepiej oddaje klimat", a o oryginale vs dubbing zastępczy. Cytuj Odnośnik do komentarza
Ryo-San 1 756 Opublikowano 31 lipca 2020 Udostępnij Opublikowano 31 lipca 2020 (edytowane) @wredny13 No ale jak można porównać japoński dubbing do GoT z polskim dubbingiem do DG? Jakby akcja DG działa się w Polsce do tego dotyczyła polskiej historii i kultury to jeszcze bym to zrozumiał. Edytowane 31 lipca 2020 przez Ryo-San Cytuj Odnośnik do komentarza
Wredny 9 463 Opublikowano 31 lipca 2020 Udostępnij Opublikowano 31 lipca 2020 @ryo_san (tak, celowo zły odnośnik - w ramach zemsty) Wiem, gdzie dzieje się akcja, dlatego tak jak pisałem - fajny dodatek, zwiększający immersję, ale nadal - nie oryginalny i nie pochodzący z ust aktora, odgrywającego głównego bohatera. Cytuj Odnośnik do komentarza
Rekomendowane odpowiedzi
Dołącz do dyskusji
Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.
Uwaga: Twój wpis zanim będzie widoczny, będzie wymagał zatwierdzenia moderatora.