Voytec 2 761 Opublikowano 23 Sierpnia 2009 Udostępnij Opublikowano 23 Sierpnia 2009 oby byla zrobiona jak w Killzone 2 (i nie chodzi mi o jakosc) i bedzie fantastycznie! Cytuj Odnośnik do komentarza
kubanczyk 40 Opublikowano 23 Sierpnia 2009 Udostępnij Opublikowano 23 Sierpnia 2009 (edytowane) Ja jednak obawiam sie tego dubblingu,niech polska zamieni sie z chinolami Edytowane 23 Sierpnia 2009 przez kubanczyk Cytuj Odnośnik do komentarza
theGrimReaper669 0 Opublikowano 23 Sierpnia 2009 Udostępnij Opublikowano 23 Sierpnia 2009 No przeciez wynika z tego ze wszystko bedzie na jednym Blu-Ray. Cytuj Odnośnik do komentarza
Soban 4 040 Opublikowano 23 Sierpnia 2009 Udostępnij Opublikowano 23 Sierpnia 2009 SONY bardzo nas kocha i wszystko dubbinguje,szkoda,że nie bardzo im to wychodzi.Dali by kinówkę i byłby wypas/ Cytuj Odnośnik do komentarza
kajd 11 Opublikowano 23 Sierpnia 2009 Udostępnij Opublikowano 23 Sierpnia 2009 może będzie opcja wyboru czy chcemy wersje kinową, dubbing albo to i to Cytuj Odnośnik do komentarza
YETI 10 944 Opublikowano 23 Sierpnia 2009 Udostępnij Opublikowano 23 Sierpnia 2009 Oby. Wybór powinien być taki sam, jak w filmach. Jeżeli HR pójdzie sladami inFAMOUS, to pozostaje kupno angielskiej wersji. Z drugiej strony nie marudzmy już teraz i poczekajmy na próbki polskiego dubbingu. Cytuj Odnośnik do komentarza
Voytec 2 761 Opublikowano 23 Sierpnia 2009 Udostępnij Opublikowano 23 Sierpnia 2009 byloby swietnie. chcialbym poznac fragmenty z polskim dubbingiem, ale ze scen HR juz wczesniej poznanych. nie potrzebuje wiecej urywek z calosci Cytuj Odnośnik do komentarza
Gooral 9 Opublikowano 23 Sierpnia 2009 Udostępnij Opublikowano 23 Sierpnia 2009 (edytowane) http://www.gametrailers.com/video/gc-09-heavy-rain/54811 http://www.gametrailers.com/video/gc-09-he.../54813?type=flv Powiem krótko - tak wierne oddanie ekspresji na twarzach osób ze sobą rozmawiających nie obserwowane w żadnej innej grze w historii. Absolutny lider tego technologicznego wyścigu nazywanego "Pogoń za prawdziwymi emocjami w grach video". Jako osoba, której Fahrenheit się nie spodobał jestem nastawiony do Heavy Rain sceptycznie i nie jest to dla mnie żaden must have. Ale to co Cage wyrabia w studiu z technika motion capture to istna poezja i wręcz przełom. Oby innym developerom się chciało tak przykładać w swoich przyszłych produkcjach. Edytowane 23 Sierpnia 2009 przez Gooralesko Cytuj Odnośnik do komentarza
Gość _Milan_ Opublikowano 23 Sierpnia 2009 Udostępnij Opublikowano 23 Sierpnia 2009 (edytowane) no niby swietna mimika, ale gdy detektyw zadaje pytania ahmedowi to po kazdej kwestii twarz dziadka wraca do kretynskiego usmieszku, cos nie teges. Edytowane 23 Sierpnia 2009 przez caps_LOCK_masta Cytuj Odnośnik do komentarza
Gooral 9 Opublikowano 24 Sierpnia 2009 Udostępnij Opublikowano 24 Sierpnia 2009 Spójrz na drugą część filmu gdy nasz heroł gada z kolesiem, który chce sklep obrobić. Cytuj Odnośnik do komentarza
Figaro 8 190 Opublikowano 24 Sierpnia 2009 Udostępnij Opublikowano 24 Sierpnia 2009 No czemu, ale czemu nie mogą dać polskich napisów wraz z ang dubbingiem? No czemu? ;( Cytuj Odnośnik do komentarza
ArturNOW 7 Opublikowano 24 Sierpnia 2009 Udostępnij Opublikowano 24 Sierpnia 2009 Coraz więcej informacji o Heavy Rain a ja twardo nie ulegam pokusie i ich nie oglądam. Nie ma co sobie gry psuć! Cytuj Odnośnik do komentarza
Voytec 2 761 Opublikowano 24 Sierpnia 2009 Udostępnij Opublikowano 24 Sierpnia 2009 (edytowane) a premiera na poczatku 2010 roku, wiec jeszcze bedziemy przez ok pol roku kuszeni materialami z gry. zgroza! cholera, ta gra po prostu zmiazdzy! mam nadzieje ze scenariusz jest naprawde wyborny Edytowane 24 Sierpnia 2009 przez VoytecCFC Cytuj Odnośnik do komentarza
Butcher 70 Opublikowano 24 Sierpnia 2009 Udostępnij Opublikowano 24 Sierpnia 2009 Ta gra miażdży już teraz, czego doświadczyliśmy na własnej skórze podczas Gamescom. Nie oglądam filmów które tu linkujecie, ale na targach była dostępna dla prasy m.in. scena w sklepie Hassana. Po kilkukrotnym zagraniu i wymianie doświadczeń z innymi zgredami okazało się, że można ją przejść min. na 5 sposobów i ma 3 różne możliwe zakończenia. Wyszliśmy na kolanach... btw: dubbing PL jest już dawno gotowy. Koso - czy mówisz o tej pani, o której ja myślę, że mówisz? Cytuj Odnośnik do komentarza
Daffy 10 529 Opublikowano 24 Sierpnia 2009 Udostępnij Opublikowano 24 Sierpnia 2009 Gra nie ma jeszcze daty premiery a już polski dub gotowy?To twórcy mają już gotowy scenariusz i rozpiskę dialogów do każdej mozliwej sceny gry?To nad czym oni tam jeszcze pracują? Cytuj Odnośnik do komentarza
Szymek 1 047 Opublikowano 24 Sierpnia 2009 Udostępnij Opublikowano 24 Sierpnia 2009 mieliscie okazje uslyszes ? Cytuj Odnośnik do komentarza
Whisker 1 384 Opublikowano 24 Sierpnia 2009 Udostępnij Opublikowano 24 Sierpnia 2009 Motyw w sklepie Hassan'a był przedni, zapewne kiedy wyszlibyśmy wcześniej mielibyśmy problemy z astmą i nie uratowalibyśmy sklepikarza przed napadem a nawet w ogóle go nie spotkali, masakra. Sama gra będzie potęgą jeżeli o to chodzi i niejednokrotnie bedziemy zdziwieni motywami jakich nie doświadczyliśmy poprzez mały szczegół, jak w real life Cytuj Odnośnik do komentarza
gilek 3 Opublikowano 24 Sierpnia 2009 Udostępnij Opublikowano 24 Sierpnia 2009 W związku z tym, że po ujawnieniu informacji o dubbingu w polskiej wersji Heavy Rain, pojawiło się sporo komentarzy, to poprosiliśmy o wyjaśnienie Sony Computer Entertainment Polska. Myślę, że informacje jakie ma nam do przekazania Maciej Kmiołek powinny ucieszyć nawet największych malkontentów: http://polygamia.pl/Polygamia/1,95334,6958410,Heavy_Rain__a_sprawa_polska.html Sprawa lokalizacji wyjaśniona: "na płycie będą wszystkie wersje językowe, więc można będzie dokonać wyboru. (...) Po rozmowie z PM Heavy Rain, już dzisiaj mogę potwierdzić, że będzie możliwość włączyć angielskie głosy i polskie napisy." Cytuj Odnośnik do komentarza
kubanczyk 40 Opublikowano 24 Sierpnia 2009 Udostępnij Opublikowano 24 Sierpnia 2009 Jak narazie najlepsza wiadomość tego dnia ^_^ Cytuj Odnośnik do komentarza
balon 5 323 Opublikowano 24 Sierpnia 2009 Udostępnij Opublikowano 24 Sierpnia 2009 Może to zapoczątkowanie jakiegoś nowego, lepszego trendu dotyczącego lokalizacji PL ? oby Cytuj Odnośnik do komentarza
YETI 10 944 Opublikowano 24 Sierpnia 2009 Udostępnij Opublikowano 24 Sierpnia 2009 (edytowane) btw: dubbing PL jest już dawno gotowy. Koso - czy mówisz o tej pani, o której ja myślę, że mówisz? Gra nie ma jeszcze daty premiery a już polski dub gotowy?To twórcy mają już gotowy scenariusz i rozpiskę dialogów do każdej mozliwej sceny gry?To nad czym oni tam jeszcze pracują? Pewnie nad grafiką, bo podobno nie powala ;P Świetna wiadomość z tą polską wersją! Edytowane 24 Sierpnia 2009 przez YETI Cytuj Odnośnik do komentarza
Whisker 1 384 Opublikowano 24 Sierpnia 2009 Udostępnij Opublikowano 24 Sierpnia 2009 No wreszcie, niektórzy pomyśleli jak można wykorzystać BR i tym samym dać Polskim graczom możliwość wyboru Cytuj Odnośnik do komentarza
DJ1988 15 Opublikowano 24 Sierpnia 2009 Udostępnij Opublikowano 24 Sierpnia 2009 Brawa dla SCEPu. TAK powinna wyglądać każda polonizacja. Cytuj Odnośnik do komentarza
Voytec 2 761 Opublikowano 24 Sierpnia 2009 Udostępnij Opublikowano 24 Sierpnia 2009 Fantastycznie! No, SCEP pokazal, ze slucha graczy! Nie chce chwalac dnia przed zachodem slonca, ale wszystko jak na razie uklada sie wybornie. Cytuj Odnośnik do komentarza
noxious33 71 Opublikowano 24 Sierpnia 2009 Udostępnij Opublikowano 24 Sierpnia 2009 Dobra wiadomość, jeśli chodzi o wybór lokalizacji A popracować to jeszcze jest nad czym, moim zdaniem np. sposób w jaki w scenie w klubie bohaterka przeciska się przez tańczących jest bardzo sztuczny. I jeszcze pytanie do śledzących temat na bieżąco: wiadomo czy twórcy zapowiadali takie "cuda" jak w końcówce Farenheita? Czy HR będzie bardziej realistyczny, bez biegania po ścianach i super mocy? Cytuj Odnośnik do komentarza
Rekomendowane odpowiedzi
Dołącz do dyskusji
Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.
Uwaga: Twój wpis zanim będzie widoczny, będzie wymagał zatwierdzenia moderatora.