Opublikowano 19 sierpnia 200915 l Z drugiej strony wiesz... skoro akcja dzieje sie w USA, ten sklepikarz ma zapewne nieliche doswiadczenie. Edytowane 19 sierpnia 200915 l przez Mr. Blue
Opublikowano 19 sierpnia 200915 l Ja mam tylko nadzieje, że po jednym przejściu gry będzie się przede wszystkim chciało podejść drugi raz i ją ponownie przejeść.
Opublikowano 20 sierpnia 200915 l No o to raczej nie trzeba się martwic. Ma byc 20 różnych zakończeń .
Opublikowano 20 sierpnia 200915 l gra tej generacji jak dla mnie się szykuje.I Ci co mają coś do grafy chyba są ślepi-wykonanie postaci miażdży,regały w sklepie,animacja-HR i U2 to najładniejsze gry jakie kiedykolwiek widziałem.
Opublikowano 20 sierpnia 200915 l Ja na pewno za pierwszym razem przejdę według własnego uznania tzn. zrobię to co uważam za słuszne, a jak mi coś nie pójdzie load game zostawię w spokoju. Tak chyba będzie najlepiej.
Opublikowano 20 sierpnia 200915 l I dlatego czekam na tą grę, bo nie trzeba będzie martwić się o to żeby przejść jak najlepiej. Ciekaw jestem czy w przypadku kiedy zginie czwórka bohaterów po śmierci ostatniego pojawi się napis "Game Over" (lub coś w tym stylu) czy dostaniemy również jakieś zakończenie.
Opublikowano 21 sierpnia 200915 l Heavy Rain to feature thirteen voice languages, five more in subtitles http://www.vg247.com/2009/08/21/heavy-rain...e-in-subtitles/ Quantic Dream’s David Cage has told journalists at a Heavy Rain presentation at GamesCom that the game will feature up to a staggering 13 voice languages, with five more added in for the subtitles. The voiced languages obviously include English and French, where QD is based. But it also contains Italian, Dutch, Japanese, Mandarin, Korean and more. A Polish language is still tbc. More over at Joystiq. We sat down with David Cage this week in Cologne. Nice man. Czyli na razie nie wiadomo co z polskim językiem, napisy czy dubbing.
Opublikowano 22 sierpnia 200915 l Sprawdzcie nowy materiał na GT. Graficznie gra prezentuje znakomity poziom.
Opublikowano 22 sierpnia 200915 l Niestety nie ma mnie teraz u siebie w domu do końca sierpnia, a komputer na którym pisze jest tak tragiczny, że nie mogę nawet oglądać filmików. Czy ktoś mógłby mi odpowiedzieć jak to jest w końću z tą grafiką? Raz czytam, że jest tragiczna raz że znakomita już gubię się w tych komentarzach. Bardzo liczę na tą grę i chciałbym żeby była jak najlepsza pod każdym względem :] Jaki poziom graficzny prezentuje w obecnej formie HR? Prosiłbym najlepiej porównanie do jakiejś gry. Czy ten screen pochodzi z gry? Filmiku w grze? Czy to zwyczajny "photoshop"? http://users.skynet.be/fa036594/Heavy/2.jpg
Opublikowano 22 sierpnia 200915 l Najlepiej samemu obejrzeć, bo zawsze znajdą się tacy, którzy będą przesadzać w jedną jak i w drugą stronę. Ja nie będę oceniał grafiki po filmikach z kamery.
Opublikowano 22 sierpnia 200915 l Czy ten screen pochodzi z gry? Filmiku w grze? Czy to zwyczajny "photoshop"? http://users.skynet.be/fa036594/Heavy/2.jpg To jest realtime-podczas prezentacji( w linku) prowadzący wybrał pierwszy z dwóch dostępnych lokacji w demie i pojawił się loading.Podczas tego loadingu widać tą postać ze zdjecia a analogami można trochę kręcić jej głową-wtedy właśnie została wykonana ta fotka,którą tu wkleiłeś Poziom graficzny-wg mnie przy U2 najładniejsza gra na konsole-modele postaci i ich twarze to poezja,tak samo jak tekstury-na razie przyczepić się można do lokacji otwartych(zbyt puste i sterylne,za to lokacje zamknięte miażdzą detalami),sztywnej animacji postaci,trochę do voice actingu i do tego,że gra czasami zwalnia.
Opublikowano 22 sierpnia 200915 l Czyli na razie nie wiadomo co z polskim językiem, napisy czy dubbing. Od pół roku wiadomo, że dubbing. Z nie byle kim, tak na marginesie
Opublikowano 22 sierpnia 200915 l Koso coś wie ale nie powie Teraz trzeba będzie czekać na info w psx extreme jaką to polską gwiazdę SCEP zatrudniło do prac przy HR
Opublikowano 22 sierpnia 200915 l ja stawiam ze pod detektywa z ostatniego materialu na Games Comie podlozy glos ktos pokroju Janusza Gajosa
Opublikowano 22 sierpnia 200915 l Gajos to byłby masakrator Zresztą oglądając gameplaye z GC muszę stwierdzić,że angielski/oryginalny voice acting w tej grze jest strasznie średni-np scenka w sklepie z bandytą-postacie gadają bez dramaturgii i emocji w głosie,bardzo sztucznie to wygląda. Dlatego liczę na polską wersję i niech SCEP udowodni,że się da.Akurat do HR mam spore nadzieje ale za to polskiej wersji w U2 czy GoW3 nie zniosę
Opublikowano 22 sierpnia 200915 l Czyli na razie nie wiadomo co z polskim językiem, napisy czy dubbing. Od pół roku wiadomo, że dubbing. Z nie byle kim, tak na marginesie Fronczewski? Był dobry sto lat temu we Wrotach Baldura 2. Mam nadzieję, że te "nie byle jakie nazwiska" przełożą się na poziom.
Opublikowano 22 sierpnia 200915 l Ficuś, właśnie, angielski dubbing nie zachwyca. Co jest o tyle dziwne, że aktorzy nie nagrywali kwestii do sitek w studiu, ale w trakcie odtwarzania scen (tak jak było to pokazane przy Fable 3). Myślę, że jeśli coś nie zagra, to raczej sposób, w jaki odbieramy rzeczy po polsku. Wydają się wtedy takie bliskie i swojskie, że trudno się tym emocjonować. Nie potrafię tego wytłumaczyć, ale pewnie wiecie, o co mi chodzi. Skoro jednak każdy jeden polski głos akceptował David Cage, o poziom lokalizacji się szczególnie nie boję.
Opublikowano 22 sierpnia 200915 l To odbieranie j. polskiego pewnie z czasem sie zmieni jak gry z naszym jezykiem stana sie norma
Opublikowano 22 sierpnia 200915 l Nie siedzę zbyt często w tym temacie ale mogę szczerze przyznać, że jest to jedna z tych gier na które najbardziej czekam. Mam tylko nadzieję, że scenariusz będzie na wysokim poziomie i otrzymamy tytuł z dojrzałą, rozbudowaną i wciągającą fabułą. O grafikę się nie martwię bo póki co na dostępnych materiałach jej poziom jest bardzo dobry więc chyba w finalnym produkcie również będzie stać na takim poziomie. Liczę też na to, że polskie wydanie HR będzie miało do wyboru angielski dub i nie będzie tej komedii jaka miała miejsce z InFamous. Chętnie bym wsparł SCEP i kupił ''nasze'' wydanie ale jeśli dalej będą praktykować taką politykę wydawniczą jak przy tytule przed chwilą wymienionym to dalej będę kupował zagraniczne wydania...
Opublikowano 22 sierpnia 200915 l Gajos to byłby masakrator no wlasnie Myślę, że jeśli coś nie zagra, to raczej sposób, w jaki odbieramy rzeczy po polsku. Wydają się wtedy takie bliskie i swojskie, że trudno się tym emocjonować. Nie potrafię tego wytłumaczyć, ale pewnie wiecie, o co mi chodzi. Skoro jednak każdy jeden polski głos akceptował David Cage, o poziom lokalizacji się szczególnie nie boję. mam jednak nadzieje, ze polscy aktorzy dobrani do dubblingu nie zostali wybrani na zasadzie tego, ze aktualnie sa na topie. wspomniales, ze wybrani przez SCEP aktorzy to nie byle kto, wiec licze na to, ze naprawde to bedzie ktos "wielki" z polskiej kinematografii
Opublikowano 22 sierpnia 200915 l Czy ten screen pochodzi z gry? Filmiku w grze? Czy to zwyczajny "photoshop"? http://users.skynet.be/fa036594/Heavy/2.jpg Kurcze ten koleś z twarzy wyglada jak ten "Szef" z Killzona2 Vasiri ? Ten na samym początku z Intra Killzone 2 . ^_^ Pewnie Małe lokacje w HR będą ryły beret, natomiast wieksze będą mniej szczegółowe żeby utrzymać tak szczegółową grafike wykonania postaci. Kolejny bardzo mocny tytuł na który warto czekać.
Opublikowano 22 sierpnia 200915 l Chciałbym aby lokalizacja HR była pierwszą w której nie znajdziemy żenujących głosów czy tłumaczenia. Jest na to szansa i ważne by tekst nie był tłumaczony dosłownie, ponieważ w inFamous czasami komicznie to wygląda. Niech aktorzy wiedzą kogo grają i w jakiej sytuacji, a wtedy będą mieli się okazję wykazać.
Opublikowano 22 sierpnia 200915 l w jezyku angielskim jak z reszta w kazdym innym jest wiele wyrazen ktorych po prostu nie powinno sie tlumaczyc doslownie. deweloperzy uparli sie jak jeden maz, by wszystko doslownie tlumaczyc, stad koncowa jakosc jest niezadowalajaca.
Opublikowano 23 sierpnia 200915 l Lokalizacja pełna: * angielski * japoński (tylko w Japonii) * francuski * niemiecki * hiszpański * włoski * holenderski * portugalski * rosyjski * polski Kinowa: * chiński * koreański * szwedzki * duński * fiński * norweski Edytowane 23 sierpnia 200915 l przez MajorZero64
Dołącz do dyskusji
Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.
Uwaga: Twój wpis zanim będzie widoczny, będzie wymagał zatwierdzenia moderatora.