Daffy 10 547 Opublikowano 28 września 2009 Opublikowano 28 września 2009 Prowadzący Buzz to jak mnie pamięć nie myli Gąsowski(przynajmniej na ps3) a nie Boberek Cytuj
Solmath. 23 Opublikowano 28 września 2009 Opublikowano 28 września 2009 Boberek podkładał głos prowadzącemu w wersji na PSP. Cytuj
gnysek 9 Opublikowano 28 września 2009 Opublikowano 28 września 2009 (edytowane) Dla dodatkowych postaci, oraz na PSP to Boberek A tak w ogóle to na pewno będzie do wyboru Polska i Angielska wersja (jak nie w grze, to można zawsze importować), więc jak ktoś nie chce grać po polsku, nie powinien się pluć, że Sony tłumaczy gry na Polski bo dobrze robi - a takim osobom nawet najbardziej wyszukani aktorzy by im nie pasowali Ja chciałbym tylko, żeby lepiej ich dobierano - tzn. nie obstawiano Boberka we wszystkich głównych rolach, a dano też szanse innym aktorom - nawet jakimś niszowym, którzy grają tylko w teatrach - najważniejsze, to umieć dobrze posługiwać się głosem, a nie mieć znane nazwisko. Edytowane 28 września 2009 przez gnysek Cytuj
kaczor_kg_PL 1 Opublikowano 29 września 2009 Opublikowano 29 września 2009 Hahahahaha rozwalilł mnie ten demot na łopatki! xD Zaraz... macie coś do Kaczorów? xD Jeśli będą w GoWie napisy to bardzo fajnie (tak mi się wydaję), ale głos Kratosa musi zostać, bardzo pasuje do tej postaci. No a Boberek hmmm, raczej do takiego rzeźnika to mu i jego głosowi daleko Cytuj
A.L.I 9 Opublikowano 1 października 2009 Opublikowano 1 października 2009 (edytowane) http://polygamia.pl/Polygamia/1,95335,7099256,Polskie_glosy_Kratosa_i_Daxtera_rozpoznacie_bez_problemu.html (Skopiujcie do przeglądarki linkacza) Świetnie! Edytowane 1 października 2009 przez Grigori używamy tagów w linkach z przecinkami Cytuj
nightrunner 8 Opublikowano 1 października 2009 Opublikowano 1 października 2009 Jestem w lekkim szoku - byłem przekonany, że Sony nie uda się znaleźć aktora z odpowiednim głosem dla Kratosa, a tu taka niespodzianka! Widać, że coraz bardziej się przykładają nie tylko do jakości translacji, ale i również do samej obsady (wiadomo, znany aktor nie jest gwarantem dobrego dubbingu, ale jednak można po takim Lindzie więcej się spodziewać niż po kimś nieznanym). Brawo Sony. Cytuj
Daffy 10 547 Opublikowano 1 października 2009 Opublikowano 1 października 2009 Kule kasy na tą polonizacje pójdzie dużo ale z drugiej strony jestem bardzo szczęśliwy.Chyba najlepiej byłoby jakby Kratos przemówił głosem jakiegoś mało znanego aktora ale z drugiej strony Boguś Linda jest 100 razy lepszym wyborem jeśli chodzi o sam głos do tej roli niż Boberek. Za to Pazura jako Dexter to murowany strzał w dziesiątkę-każdy kto choć raz słyszał min. Sida Leniwca z Epoki Lodowcej chyba nie ma co do tego wątpliwości Cytuj
Guti 2 Opublikowano 1 października 2009 Opublikowano 1 października 2009 Nie no szaleją z tymi lokalizacjami. Do tego jeszcze polski XMB w tym roku. Btw. A niektórzy pisali, że Linda nadawałby się na Kratosa, ale tak trochę z niedowierzaniem, ze to raczej niemożliwe, a tu proszę. Cytuj
Kornolio 1 053 Opublikowano 1 października 2009 Opublikowano 1 października 2009 "Co ty kur.a wiesz o zabijaniu, ty stara dupa jesteś" Nie wiem, jakoś nie mogę sobie wyobrazić Lindy jako Kratosa Cytuj
Wiolku 1 592 Opublikowano 1 października 2009 Opublikowano 1 października 2009 Oby były przekleństwa!(oczywiście w Gowie). Mogli by skopiować sample z Psów, typu "(pipi)ć!" Cytuj
Jakim 1 791 Opublikowano 1 października 2009 Opublikowano 1 października 2009 Jaaa nie mogę Linda. Nie jestem sobie w stanie wyobrazic jak on podkłada głos pod afroamerykanina. Wręcz nie mogę się doczekac aby to usłyszeć ;] Cytuj
estel 806 Opublikowano 1 października 2009 Opublikowano 1 października 2009 Jeżeli tylko będzie możliwość wyboru języka na pewno podbiję im sprzedaż swoim egzemplarzem. Cytuj
Słupek 2 141 Opublikowano 1 października 2009 Opublikowano 1 października 2009 http://www.ultima.pl/God_of_War_Collection_wersja_amerykanska_/i7992/ 200 zł pojechali z ceną Cytuj
Yano 3 697 Opublikowano 1 października 2009 Opublikowano 1 października 2009 byłem przekonany, że Sony nie uda się znaleźć aktora z odpowiednim głosem dla Kratosa no i sie nie udało linda znany jest jako polski madafaka ale nie dorasta do pięt kratosowi wyobrazacie sobie finałowa walke "zeusie! ja ci ku.rwa zapi.erdo.le!!" <_< Cytuj
Gooral 9 Opublikowano 1 października 2009 Opublikowano 1 października 2009 (edytowane) Kratos: http://www.perezstart.com/sony/ps3/kratos-voice-actor-from-god-of-war-series-is/6281/ A tu Boguś: http://video.google.pl/videosearch?hl=pl&client=opera&rls=pl&hs=heg&q=linda%20psy&lr=&um=1&ie=UTF-8&sa=N&tab=wv#'>http://video.google.pl/videosearch?hl=pl&client=opera&rls=pl&hs=heg&q=linda%20psy&lr=&um=1&ie=UTF-8&sa=N&tab=wv# http://video.google.pl/videosearch?hl=pl&client=opera&rls=pl&hs=heg&q=linda%20psy&lr=&um=1&ie=UTF-8&sa=N&tab=wv# "No i to wsysko i do gabloty, poftóż" Pozamiatane ja łykam wersję ENG z UK i nie ma bata. wyobrazacie sobie finałowa walke "zeusie! ja ci ku.rwa zapi.erdo.le!!" Nie, będzie tak: "Kratos: Pier.dolisz.... Zeus: Przysięgam mówię prawdę Kratos: Pier.dolisz moja kobietę... Zeus: Dlaczego? Kratos: W imię zasad skur.....synu, tzn Zeusie" Frum,prum,prum, bullet time i Zeus padł Edytowane 1 października 2009 przez Gooral Cytuj
rkBrain 28 Opublikowano 1 października 2009 Opublikowano 1 października 2009 (edytowane) I znowu się zaczyna. Ostatnio modne wśród młodzieży stało się bojkotowanie wszelkich konsolowych polonizacji. Klapki na oczy i do przodu. Ja też tak kiedyś myślałem. Nic jednak nie zmieni faktu, że dubbing w inFamous i Uncharted 2 wypadł dobrze, jeśli nie genialnie w drugim przypadku. I smęcenie, że jest to nikomu nie potrzebne to czysty przejaw kretynizmu. Jeśli ktoś jest uprzedzony to jego sprawa. Boberek rządzi i tyle. Osoby, które na niego narzekają nie znają nawet jego dorobku. Myślą, że on tylko gra w "Rodzinie przestępczej". W Uncharted ciężko było dorównać oryginałowi ale jemu się udało i chwała mu za to. Zaczynają mnie wkurzać już te wszystkie negatywne komentarze na temat polonizacji gier i uzasadnienia typu: "Nie bo nie". Każdemu ciężko jest się przyzwyczaić tym bardziej, że konsole były w tej sprawie olewane ładnych kilkanaście lat. no i sie nie udało Ja pierdziu, jasnowidz. Podaj mi na PW numery dużego lotka. Edytowane 1 października 2009 przez rkBrain Cytuj
Gooral 9 Opublikowano 1 października 2009 Opublikowano 1 października 2009 (edytowane) Smęcenie, że polonizacje są nikomu niepotrzebne to faktycznie przejaw kretynizmu. Ale smęcenie na źle dobranego aktora to przejaw dobrego gustu forumowiczów. Bo jak Linda ma choć trochę upodobnić swój głos do tego tam MC cos tam - prawdziwego Kratosa? No żeby sie spiał nadludzko nie da rady. Nie trzeba próbki Lindy-Kratosa słyszeć, żeby wiedzieć, że to nie wypali nie będzie tak samo zagrane i do pierwowzoru nie będzie się umywać. Ja pierdziu, jasnowidz. Podaj mi na PW numer dużego lotka. Mózgu ty tak na serio się oburzasz na nas, że my się wkurzamy na to, że Linda będzie Kratosem? Szok. Edytowane 1 października 2009 przez Gooral Cytuj
Słupek 2 141 Opublikowano 1 października 2009 Opublikowano 1 października 2009 No ty też rkBrain robisz za jasnowidza skoro oceniasz dubbing w U2. Rozumiem że, grałeś i przeszedłeś już grę? Czy stwierdzasz to na podstawie tego krótkiego trailera w becie. No ja z kolei odnoszę wrażenie że, niektórzy to z byle kogo by się cieszyli. Byle tylko było po polsku. Czczenie Boberka pfff Cytuj
Gooral 9 Opublikowano 1 października 2009 Opublikowano 1 października 2009 Dokładnie. Byle zrozumieć co do mnie kratos mówi i cała reszta włącznie kto i jak do mnie mówi jest nie ważna. Gdyby amerykanie mieli takie podejście do voice actingu swoich hitów jak polacy do polonizacji to wszędzie byście słyszeli mega gwiazdy hoollywoodu a takie anonimowe perełki jak głos Kratosa przepadły w natłoku Pittów, Willisów, Murphych nigdy nie pokazawszy swojego głosu szerokiej publice. Moja rada dla rodzimych lokalizatorów? Szukać anonimowych głosów, wydając mniej niż na gażę gwiazd. Być może dzięki takim zabiegom wypłynie jakaś prawdziwa perełka/ki voice actingu w PL. Cytuj
Yano 3 697 Opublikowano 1 października 2009 Opublikowano 1 października 2009 I smęcenie, że jest to nikomu nie potrzebne to czysty przejaw kretynizmu. a moze przejaw znajomosci angielskiego ? dobranie dobrych głosow to tylko połowa sukcesu (pod warunkiem ze serio beda dobre co nie zawsze jest mozliwe) druga o wiele powazniejsza sprawa to że masa rzeczy poprostu o wiele lepiej brzmi po angielsku dzis chociazby pykałem w motorstorma na psp, jest do wyboru polski jezk, obczailem,, niby ok, tylko ze polowa tekstow debilnie wyglada po polsku, to pewnie kwestia przyzwyczajenia troche , ale tak czy siak glupio to wyglada Cytuj
bobi 0 Opublikowano 1 października 2009 Opublikowano 1 października 2009 I znowu się zaczyna. Ostatnio modne wśród młodzieży stało się bojkotowanie wszelkich konsolowych polonizacji. Klapki na oczy i do przodu. Ja też tak kiedyś myślałem. Nic jednak nie zmieni faktu, że dubbing w inFamous i Uncharted 2 wypadł dobrze, jeśli nie genialnie w drugim przypadku. I smęcenie, że jest to nikomu nie potrzebne to czysty przejaw kretynizmu. Jeśli ktoś jest uprzedzony to jego sprawa. Boberek rządzi i tyle. Osoby, które na niego narzekają nie znają nawet jego dorobku. Myślą, że on tylko gra w "Rodzinie przestępczej". W Uncharted ciężko było dorównać oryginałowi ale jemu się udało i chwała mu za to. Zaczynają mnie wkurzać już te wszystkie negatywne komentarze na temat polonizacji gier i uzasadnienia typu: "Nie bo nie". Każdemu ciężko jest się przyzwyczaić tym bardziej, że konsole były w tej sprawie olewane ładnych kilkanaście lat. no i sie nie udało Ja pierdziu, jasnowidz. Podaj mi na PW numery dużego lotka. Oj proszę nie przesadzaj, jako potencjalnego nabywce tytułu nie interesuje mnie jakie nazwisko podkłada głos może być to zwykły Nowak który na koncie ma wielkie nic, liczy się dla mnie tylko i wyłącznie efekt końcowy jeśli Ci odpowiada głos Boberka to droga wolna, ja po tym co zobaczyłem wraz z uncharted 2 stwierdzam że na pewno nie będę grał w tą grę z Polskim Dubingiem, odniosłem wrażenie że aktor który podkłada głos pod Nate w żaden sposób nie potrafi się wczuć w tą postać. Biegnie a raczej ucieka, mówi cholernie poprawie z perfekcyjną dykcją gdzie tu zmęczenie, dodatkowo mam ciągle wrażenie jakbym oglądał jakąś bajke. Ale nie widzę żadnego powodu dla którego miałbyś nazywać ludzi kretynami dlatego że wyrażają swoje zdanie. Cytuj
Neox 158 Opublikowano 1 października 2009 Opublikowano 1 października 2009 Pozostaje mi tylko napisac brawo SCEP!!! Oby tak dalej, niech wszystkie gry beda w PL!!!!!!! BRAWO!!! Rynek konsol w Polsce od razu rosnie w oczach Cytuj
nightrunner 8 Opublikowano 1 października 2009 Opublikowano 1 października 2009 Dokładnie. Byle zrozumieć co do mnie kratos mówi i cała reszta włącznie kto i jak do mnie mówi jest nie ważna. Gdyby amerykanie mieli takie podejście do voice actingu swoich hitów jak polacy do polonizacji to wszędzie byście słyszeli mega gwiazdy hoollywoodu a takie anonimowe perełki jak głos Kratosa przepadły w natłoku Pittów, Willisów, Murphych nigdy nie pokazawszy swojego głosu szerokiej publice. Moja rada dla rodzimych lokalizatorów? Szukać anonimowych głosów, wydając mniej niż na gażę gwaizd. Być może dzięki takim zabiegom wypłynie jakaś prawdziwa/ki perełka voice actingu w PL. No wszystko pięknie, ale czy Ty naprawdę myślisz, że w Polsce jest taki urodzaj "dubbingowców" i że jest tak w czym wybierać ?? Uważam, że poziom aktorstwa a Polsce jest na tyle niski, że branie nieznanych aktorów miało by odwrotny skutek od zamierzonego. Z jednej strony nie chcesz "gwiazd", a z drugiej nie pasuje Ci pan Boberek, który genialnie potrafi zaintonowac swoim głosem, a jest mimo wszytsko mało znanym aktorem. P.S. Co do Boberka to chyba bym się nie domyślił, że to on podkłada głos Drake'owi gdyby nie było wcześniej newsa o tym Cytuj
Sanryu 0 Opublikowano 1 października 2009 Opublikowano 1 października 2009 http://www.ultima.pl/God_of_War_Collection_wersja_amerykanska_/i7992/ 200 zł pojechali z ceną I jeszcze napisane, ze cena sugerowana 229zl, a oni tacy dobrzy i tylko chca za gre 199zl. Juz ja to widze, ze cena sugerowana to te 229zl <_< Sugerowana my ass, pazerni "szpiedzy z Ula timy" Cytuj
Rekomendowane odpowiedzi
Dołącz do dyskusji
Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.
Uwaga: Twój wpis zanim będzie widoczny, będzie wymagał zatwierdzenia moderatora.