Skocz do zawartości

pomóżcie mi napisać moje nazwisko katakaną


Fab3r

Rekomendowane odpowiedzi

  • Odpowiedzi 19
  • Dodano
  • Ostatniej odpowiedzi

Top użytkownicy w tym temacie

Top użytkownicy w tym temacie

Opublikowano (edytowane)

Tą tabelkę znam, ale jako że jestem na praktycznie zerowym poziomie, to nie wiem czym zastąpić "je" (i + e?)...

Edytowane przez Fab3r
Opublikowano (edytowane)

w romanicznych - kaietan. W żadnym z alfabetów używanych w języku japońskim nie ma ye.

Co do pytania, parę lat temu uczyłem się 1 na 1 z native speakerką, potem poleciałem poćwiczyć tam na miejscu. Nie polecam samodzielnej nauki jakiegokolwiek języka, można się srogo przejechać.

Edytowane przez ping
Opublikowano (edytowane)

Samemu nie jest źle. Alfabetu i gramatyki uczysz się z książek, speaking masz jak pognębisz znajomych via Skype a reszta idzie gładko przez Pimsleura i pochodne. Dodatkowo odpalasz jakiś program dla dzieci i jedziesz z rozumieniem. Ja początkowo uczyłem się z kreskówek dla dzieci (m.in. Mitsubachi Maaya no booken - przypominalem sobie prl'owskie dzieciństwo a przy okazji ćwiczyłem), obecnie przerabiam programy rozrywkowe (ze względu na dużo głosów, różne akcenty, modulacje i ogólny hałas), w których to co mówią tak czy inaczej pojawia się jako dodatkowe catch phases.

 

Wysiadam przy wiadomościach ale jak narazie postęp jest znaczący. Tzn. mam nadzieję, że jest i przekonam się o tym na NNS :)

 

btw

Jedyny minus samodzielnej nauki to to, że musisz dosłownie pożerać książki i mieć dużo samozaparcia

Edytowane przez greah
Opublikowano

nie mówiąc o tym że specjalistyczne książki są trudne do zrozumienia jeżeli nie jesteś drugim miodkiem (vide dwa podręczniki od gramatyki których współautorem jest profesor Huszcza)

Opublikowano

Dlatego na początek warto zaopatrzyć się w Słownik minimum z Wiedzy powszechnej i Japoński kieszonkowy z Assimil. Pierwszy do słówek a drugi do rozmów i ogólnego pojmowania języka; ten drugi bardzo dobrze wchodzi, bo wszystko jest przedstawione stopniowo tj. najpierw kana, pod nią romaji a pod spodem segmentowe tłumaczenie przez co już przez samo czytanie człowiek opanowuje budowę zdania.

 

Oczywiście ani samodzielna nauka ani kursy nie mają szans z wyjazdem i szkoleniem się na miejscu. No ale tak jest z każdym językiem

Opublikowano

Ja się uczę sam ale jak już zauważyłem można się tak nauczyć tylko pewnego poziomu. O ile jeszcze proste zdania jestem w stanie zrozumieć lub przeczytac jakiś tekst tak już dłuższe lub złożone zdania jest mi trudniej zrozumieć. Niestety u mnie w opolu trudno jest znaleźć kogoś kto by się uczyłjapońca lub kogoś kto by uczył. Ale moze na studia jak pójde to tam sie popytam czy nie ma nikogo kto uczy japońca.

  • 8 miesięcy temu...
Opublikowano
A jak bedzie wygladało:

 

Game-ON ?

 

GON ?

 

G ?

 

Będę wdzięczny za pomoc.

Od góry:

ゲームオン (geemuon)

 

ゴン (gon)

 

G (ゲ? ge) to bym zostawił bo nie za bardzo da się to napisać :P

  • 4 lata później...

Dołącz do dyskusji

Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.
Uwaga: Twój wpis zanim będzie widoczny, będzie wymagał zatwierdzenia moderatora.

Gość
Dodaj odpowiedź do tematu...

×   Wklejono zawartość z formatowaniem.   Usuń formatowanie

  Dozwolonych jest tylko 75 emoji.

×   Odnośnik został automatycznie osadzony.   Przywróć wyświetlanie jako odnośnik

×   Przywrócono poprzednią zawartość.   Wyczyść edytor

×   Nie możesz bezpośrednio wkleić grafiki. Dodaj lub załącz grafiki z adresu URL.

  • Ostatnio przeglądający   0 użytkowników

    • Brak zarejestrowanych użytkowników przeglądających tę stronę.
×
×
  • Dodaj nową pozycję...