Daffy 10 582 Opublikowano 6 lutego 2014 Opublikowano 6 lutego 2014 (edytowane) to jest te over my dead body2? no ale to jest nowy nieujawniony projekt, a nie cos co juz wiemy. Jedyne czego sie boje to fakt, ze shahid w sony odpowiada za indyki i te cale #jrpgvita może być po prostu kolejnym indyczkiem :( btw. warto czekac na oreshika2? w jedynke nie gralem, a na fotach prezentuje sie przezacnie Edytowane 6 lutego 2014 przez Ficuś Cytuj
Enkidou 300 Opublikowano 6 lutego 2014 Opublikowano 6 lutego 2014 Pierwsza część podobno bardzo dobra (remake jest na PSP), ale nie grałem. ; ( Oficjalnie gra nie wyszła na Zachodzie i nie wiem czy było jakieś fanowskie tłumaczenie. Cytuj
Bansai 11 198 Opublikowano 8 lutego 2014 Opublikowano 8 lutego 2014 (edytowane) http://www.skybladecloud.net/type-0-beta-testing-stage/ Tlumaczenie juz wkrotce bedzie dostepne, obecnie sa przeprowadzane beta-testy. Edytowane 8 lutego 2014 przez Bansai Cytuj
Suavek 4 719 Opublikowano 10 marca 2014 Opublikowano 10 marca 2014 (edytowane) http://www.skybladecloud.net/type-0-translation-teaser/ Patch oficjalnie zostanie udostępniony... dopiero 8 sierpnia... Edytowane 10 marca 2014 przez Suavek Cytuj
Shen 9 636 Opublikowano 10 marca 2014 Opublikowano 10 marca 2014 Wazne ze jest data, ja czekam nadal na valkyria chronicles 3 1 Cytuj
Bansai 11 198 Opublikowano 10 marca 2014 Opublikowano 10 marca 2014 http://www.skybladecloud.net/type-0-translation-teaser/ Patch oficjalnie zostanie udostępniony... dopiero 8 sierpnia... http://nooooooooooooooo.com/ Cytuj
Daffy 10 582 Opublikowano 11 marca 2014 Opublikowano 11 marca 2014 jak ta gra na tym trailerze sie prezentuje, nieprawdopodobne ze to ciagnie psp, ja dalej slepo wierze ze sony dogada sie z square i wyjdzie reedycja na vite :( Cytuj
Suavek 4 719 Opublikowano 11 marca 2014 Opublikowano 11 marca 2014 jak ta gra na tym trailerze sie prezentuje, nieprawdopodobne ze to ciagnie pspBo nie ciągnie. To emulator na PC, czyli podbita rozdziałka tekstur, lepszy framerate itp. Cytuj
Bansai 11 198 Opublikowano 7 czerwca 2014 Opublikowano 7 czerwca 2014 Dzis lub jutro mozemy spodziewac sie patcha tlumaczacego gre na angielski ! https://twitter.com/SkyBladeCloud Cytuj
Shen 9 636 Opublikowano 7 czerwca 2014 Opublikowano 7 czerwca 2014 Ciekawe czy pojdzie na moim prehistorycznym sofcie 5.00 m33-6, juz nie ogarniam jak sie robi update. 1 Cytuj
Suavek 4 719 Opublikowano 8 czerwca 2014 Opublikowano 8 czerwca 2014 Ostatnio gdy aktualizowałem swój, to była to już kwestia zwykłej instalki, bez żadnego dodatkowego babrania się. Też jednak nie ruszałem tego od lat. Będzie trzeba rozejrzeć się za jakimś importem gry przy okazji. Teraz i tak nie mam czasu na kolejnego RPG, ale Type-0 raczej sobie nie odpuszczę w zrozumiałym języku. Cytuj
Shen 9 636 Opublikowano 8 czerwca 2014 Opublikowano 8 czerwca 2014 Odpaliłem dziś VC3 i poszło, z type-0 tez nie powinno byc problemu. Ja żadnych importów nie bede kupował, skoro square nie chce mojej kasy to juz wole pare groszy ekipie tłumaczy wysłać. 1 Cytuj
Suavek 4 719 Opublikowano 8 czerwca 2014 Opublikowano 8 czerwca 2014 Fakt, że Square nie wydał gry po angielsku nie uzasadnia piractwa. 1 Cytuj
Suavek 4 719 Opublikowano 9 czerwca 2014 Opublikowano 9 czerwca 2014 Jest patch - http://www.skybladecloud.net/projects/final-fantasy-type-0-psp-english-translation/ Teraz to pewnie ludzie się rzucą na import gry i ceny skoczą w górę. Wstrzymam się jakiś czas i zamówię w przyszłości. A nuż się jakaś obniżka w play-asia trafi. Cytuj
Paliodor 1 791 Opublikowano 9 czerwca 2014 Opublikowano 9 czerwca 2014 Tak z ciekawości to dużo jest zabawy z tym custom softem na PSP. Bracik ma konsolkę i nie wiem czy ryzykować z taką zabawą softem. Nawet pykło by się w VCIII i tego Agito? Cytuj
sakiu 83 Opublikowano 9 czerwca 2014 Opublikowano 9 czerwca 2014 Klucze PSP dawno wyciekły, teraz to wgrywasz plik update z custom firmware i na psp dajesz X i potem wciskasz co od ciebie na ekranie chcą, to wszystko Cytuj
Paliodor 1 791 Opublikowano 9 czerwca 2014 Opublikowano 9 czerwca 2014 A to spoko, myślałem, że jest więcej z tym babrania;) Cytuj
Bansai 11 198 Opublikowano 9 czerwca 2014 Opublikowano 9 czerwca 2014 Fakt, że Square nie wydał gry po angielsku nie uzasadnia piractwa. Ale Guer racji troche ma, ostatnio ladowanie kasy w ich kabze to ladowanie kasy w "RAJTNINGU RETURNINGU AGAIN AND AGAIN, oh, and some iOS shit !" Cytuj
Suavek 4 719 Opublikowano 9 czerwca 2014 Opublikowano 9 czerwca 2014 A jednak Type-0 zrobili. Tylko dla Japonii, ale zrobili. I teraz dzięki pracy fanów sporo osób się rzuci na tego rzekomo najlepszego FF od lat nie wydając na niego złamanego grosza. Nie żebym zakupem chciał coś udowadniać, ale argument "square to partacze a type-0 nie ma po angielsku" mimo wszystko nie uzasadnia piractwa. Poza tym mieć dobrą grę w kolekcji raczej nie wstyd. Na eBay'u widzę niecała stówka. 1 Cytuj
Shen 9 636 Opublikowano 9 czerwca 2014 Opublikowano 9 czerwca 2014 Mam blackscreena na cutscenkach, musze je skipować. Tak to fabuły nie ogarne, moze sprawdze na nowszym sofcie. 1 Cytuj
Suavek 4 719 Opublikowano 9 czerwca 2014 Opublikowano 9 czerwca 2014 Mam blackscreena na cutscenkach, musze je skipować. Tak to fabuły nie ogarne, moze sprawdze na nowszym sofcie. The game is not running OK, it can’t boot or some videos are not playing! For the third version of the Merging Files, I decided to include untouched video files, to achieve the maximum quality. This makes the final ISO go over 2GB. Most PSP firmwares have problems addressing games bigger than that. In order to have a full experience, you’ll need to use the “Inferno UMD Driver”, present in Custom Firmware PRO. So simply update your PSP firmware and you should have no problem playing the game 1 Cytuj
Suavek 4 719 Opublikowano 10 czerwca 2014 Opublikowano 10 czerwca 2014 Lol, patrzcie na to... Final Fantasy Type-0 Coming To The West On Xbox One, PlayStation 4 Cytuj
Paliodor 1 791 Opublikowano 18 lipca 2014 Opublikowano 18 lipca 2014 Powiedźcie papa fan translacji wersji na PSP: Final Fantasy Type-0 fan translation shut down by 'certain game company'Hmmm 8 hours ago - 7:00 AM on 07.18.2014 0 194 Reddit0Share37Tweet310Share68 Recently, a group provided a fan translation for Final Fantasy Type-0 -- a game that had previously had no hope of getting localized, until Square Enix announced a PS4 and Xbox One port this year at E3. Now, we are learning that the project is seemingly shut down, as project lead Sky Blade Cloud has posted the following message on their blog: "Unfortunately I’m forced to remove my posts and pages related to the popular Final Fantasy Type-0 fan translation project. That’s right, certain game company thinks that threats and false accusations are the way to treat its biggest fans. For the time being I can’t answer questions related to this matter, but I’ll write a more comprehensive post about all this once I get the chance." These fan endorsement situations are incredibly depressing. Some people spend months or years advertising and working on a project, putting their heart and soul into it, only to be shut down litigiously mere days after they actually release it. It's understandable for corporations to want to protect their interests on their IP, but getting shut down after so much work was put into it must really sting. Type-0 translation patch unavailable? [sky's RomHacking Nest] SE to niezłe (pipi)y.Jeszcze zrozumiałbym,gdyby kazali zawiesić prace gdy były na wczesnym etapie ale nie po tak długim okresie ciężkiej pracy,gdy już patch był gotowy. Cytuj
Daffy 10 582 Opublikowano 19 lipca 2014 Opublikowano 19 lipca 2014 nienawidze szczerze tej firmy!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Cytuj
Shen 9 636 Opublikowano 19 lipca 2014 Opublikowano 19 lipca 2014 Co raz trafiło do internetu i tak nie zginie. Ide sciagnac kilka razy type-0 zeby poniesli straty. 1 Cytuj
Rekomendowane odpowiedzi
Dołącz do dyskusji
Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.
Uwaga: Twój wpis zanim będzie widoczny, będzie wymagał zatwierdzenia moderatora.