Skocz do zawartości

Dragon Ball (także Z, GT i Super)

Featured Replies

Opublikowano

Ktoś tam dostał z tego co widze na fejsie, pewnie ci co wzieli kuriera.

  • Odpowiedzi 5,1 tys.
  • Wyświetleń 572,2 tys.
  • Dodano
  • Ostatniej odpowiedzi

Top użytkownicy w tym temacie

Najpopularniejszy posty

  • kto waszym zdaniem by wygrał naprawde? Goku czy Supermen?   http://www.youtube.com/watch?v=0Je1ESpZpME

  • Pomimo zakończenia sagi Super, Ja też nie mogłem w spokoju rozstać się z bohaterami Dragon Ball i przez ostatnich kilka dni układałem.   Co to?      Odpowiedź    

Opublikowano

Ja już dostałem na chatę swój egzemplarz :) jest moc!

 

8nIaka6.jpg

Opublikowano

Parę screenów z jutrzejszego odcinka:

28423752_1453734041420758_28493938054900

28516751_1453734114754084_52858284098852

              28424353_1453734214754074_87652308375370

              28423721_1453734258087403_28314246246099

              28423642_1453734341420728_81562427679565

              28701368_1453733998087429_34415745315716

Opublikowano

Dodatkowe 3 screeny:

 

Nfc4mOY.jpg

 

 

Spoiler

eIkIC9X.jpg

 

UEkAyMN.jpg

 

Opublikowano

Ciekawe na jak długo Crynchyroll/Daisuki jutro padnie. ;)

Opublikowano

Trochę mieszane odczucia po tym odcinku. Nieco za dużo gadania, przestojów, były też powtórzone animacje (z openingu, walki z Keflą itp.). Głównie tyczy się to pierwszej połowy.

Wizualnie spoko. Nawet bardzo. Chyba będę musiał obejrzeć jeszcze raz w ciągu dnia i zobaczyć jakie wtedy będę miał odczucia. ;)

 

Ostatnie kilka minut było świetne. Fajnie było zobaczyć jak Goku robi z Jirenem to, co ten robił z nim (i pozostałymi) wcześniej. There's a new sheriff in town. :D

 

DXaI2tlUQAAjuPr.jpg

 

 

I oczywiście mega podjarane Zenki. ; )

 

DXaH9tbV4AAZmDw.jpg

 

 

Edytowane przez Bigby

Opublikowano

Następny odcinek za 2 tygodnie, a potem po tygodniu jeszcze jeden i koniec.

 

Odcinek to jakby zapowiedź następnego. Było bardzo dobrze, ale było też czuć, że to wszystko jest tylko przygotowaniem gruntu. Pełny UI wygląda lepiej niż się spodziewałem. Nadal bardziej mi się podobała niepełna forma, ale ta też jest bardzo fajna. Zwłaszcza na samym początku z cała biała aurą wyglądał na kogoś kto może rozwalić wszystko. Pięknie poobijał Jirena. Szkoda, że zapowiada się na to, że Jiren jednak jakoś będzie sobie radził. Chyba bym wolał żeby pełny UI był o wiele lepszy od Jirena i po prostu go rozwalił bez problemu.

 

A no i gdzie jest Freiza? Ktoś o nim jeszcze pamięta? To serio są jakieś jaja. :D

Opublikowano

Ano, parę świetnych momentów, ale ogólnie spodziewałem się czegoś lepszego. Czułem, że w takim momencie zakończy się odcinek. Ech, i czekać sobie dwa tygodnie. :/

Opublikowano

Nie pierwszy raz to robią, że tytuł odcinka zapowiada tylko to co będzie w ostatnich dwóch minutach odcinka. 

Opublikowano

Miałem nadzieję, że będzie jednak inaczej, ale podczas oglądania było wiadomo, że właśnie tak się skończy ten ep. Dwa odcinki do końca, czyli pewnie przez cały następny jeszcze będą walczyć, skończy się w ep. 131 i po szybkim życzeniu zakończą ten arc.

Opublikowano

Fajnie, gdyby zakończyli to na krótkiej walce Goku z Beerusem.

Opublikowano

I boskim Friezą, który na koniec wypchnie ich obu i wygra :Coolface:

 

Tak w zasadzie, to ten pogłos podczas zbierania energii w UI jest chyba najlepszym efektem dźwiękowym tuż po odgłosie początku gromadzenia mocy do Kamehameha ;)

Opublikowano

Listonosz dotarczył pierwszy tom mangi :) Zmienił się tłumacz, ale na szczęście jakość tłumaczenia jest tak samo dobra, ciekawe czemu zmienił Okrutny Buu na Straszliwy Buu? Z nowych postaci zmieniono imię Beerus na Piwus.

Opublikowano

Ogólnie to mam bekę z tych tłumaczeń na nasze w dragonballowych grach i innych mediach. "Okrutny Buu" jeszcze jest do przełknięcia, ale już przy takich kwiatkach:

 

sAn55BC.jpg

 

aGAoyfM.jpg

 

...to mam wrażenie, że tłumacz sobie robi autentyczne jaja, bo przecież "gierka na bazie jakiejś śmiesznej chińskiej bajki, to można. He he"

Screeny z Xenoverse 2 mojego autorstwa. W jedynce zresztą było dokładnie tak samo. Jeszcze bardziej kwasowe są przekłady nazw ataków specjalnych, np. Sobotni Łomot :facepalm:

 

Jak ekipę QLoc szanuję, tak Dragon Balla trochę chyba nie ogarniają. :/

Edytowane przez Frantik

Opublikowano

O, nieźle, czyli wykorzystali tłumaczenia Rafała "Kabury" Rzepki z mangi. Są dwie szkoły tłumaczeń, jedna, która uważa że należy tłumaczyć słowo w słowo, z kolei druga uważa, ze część nazw i dow(nene)ów powinno się przetłumaczyć na język  bardziej zrozumiały dla ogólnego odbiorcy, równocześnie nie tracąc sensu oryginału:

 

Słowo Dodoria pochodzi od japońskiego słowa dorian, czyli polskiego durianu, stąd Dorian

 

Podobnie przetłumaczono Dr. Slumpa, zmieniając większość nazw :) 

Opublikowano

O, to nie wiedziałem :notbad: 

Nie znając mangowego światka tłumaczy, czułem się jak dotąd lekko skonfundowany, widząc takie twory w gierkach

Edytowane przez Frantik

Opublikowano

Dzisiaj też dostałem. Nie podoba mi się trochę tłumaczenie Beerusa, ale co tam, jakoś przeżyje. Jak tylko patrzę na te strony to automatycznie mi się gęba cieszy, więc za niedługo pójdzie pewnie cały DB i DBZ ponownie do przeczytania :D

Dołącz do dyskusji

Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.
Uwaga: Twój wpis zanim będzie widoczny, będzie wymagał zatwierdzenia moderatora.

Gość
Dodaj odpowiedź do tematu...

Ostatnio przeglądający 0

  • Brak zarejestrowanych użytkowników przeglądających tę stronę.