Skocz do zawartości

Dragon Ball (także Z, GT i Super)

Featured Replies

  • Odpowiedzi 5,1 tys.
  • Wyświetleń 571,7 tys.
  • Dodano
  • Ostatniej odpowiedzi

Top użytkownicy w tym temacie

Najpopularniejszy posty

  • kto waszym zdaniem by wygrał naprawde? Goku czy Supermen?   http://www.youtube.com/watch?v=0Je1ESpZpME

  • Pomimo zakończenia sagi Super, Ja też nie mogłem w spokoju rozstać się z bohaterami Dragon Ball i przez ostatnich kilka dni układałem.   Co to?      Odpowiedź    

Opublikowano

Dziena. DB to jedyne anime,które według mnie jest lepsze po angielsku. Goku brzmi jak baba w japońskim dubbingu,a angielski lepiej oddaje jego charakter nieogara.

Opublikowano

Dziena. DB to jedyne anime,które według mnie jest lepsze po angielsku. Goku brzmi jak baba w japońskim dubbingu,a angielski lepiej oddaje jego charakter nieogara.

Za to w tym co kudłaty dał link,Bulma brzmi jak Rafalala.

Opublikowano

Dziena. DB to jedyne anime,które według mnie jest lepsze po angielsku. Goku brzmi jak baba w japońskim dubbingu,a angielski lepiej oddaje jego charakter nieogara.

 

E..bo to baba podkładała głos pod niego.

Edytowane przez Ma_niek

Opublikowano

Jak DB to tylko po francusku.

Chyba kpisz? Japońska the best, przecież to pierwotne założenia twórców, taką mieli wizje i tak sobie to Akira wyobrażał wg. mnie nie do przebicia. W angielskiej wersji głos Teen Gohana tylko w miarę by uszedł resztę spalić. Raven dał link do zmiany SSJ3 w eng, ja dam dla porównania pierwowzór (ryk Oozaru w tle niszczy)

 

https://www.youtube.com/watch?v=JzFUN4CxLww

 

 

Ale niby rzecz gustu.

Edytowane przez fredybizkit

Opublikowano

Dragon Ball oglądane bez japońskiego dubbingu? NEVER!

 

Opublikowano

Tragiczny ten angielski dub xd

Opublikowano

a tam (pipi) kocopoly.

 

tu jeszcze inny przyklad, tylko ze od Ocean dubs

 

Edytowane przez Pikol

Opublikowano

dla mnie ten angielski to tragedia

ryk + kamehame po jap = ciary i łzy w oczach
ryk + kamehame po ang = o, brzmi jak te chvjowe dubbingi z jrpgow na ps2 XD

Opublikowano

Wszystkie te przemiany nie mają startu do scen w mandze. No sory, ale zmiana w SSJ3 trwająca 4 minuty to przesada i nudy :P

 

Co do dubbingu to każdy znajdzie swój ulubiony :D Mój faworyt to włoski.

 

Opublikowano

Jedyny dobry angielski dub

Opublikowano

Potwierdzam. Jedyny dopuszczalny angielski dubbing to ten z Abridged.

Opublikowano
  • Autor

No przepraszam bardzo, ale DBZ tylko po japońskiemu ;/. Angielski dub ma swoje momenty, ale nikt tak nie drze ryja do chińskich bajek jak skośnoocy.

Opublikowano

ja sobie teraz oglądam zetkę dual-adio jeden odcinek jap i jeden ang i w sumie jeden chu.j, ale jap lepszy.

Opublikowano

Dubbing to jedno, w wersji angielskiej na dodatek muzyka była spier.dolona (nie wiem, jak tam w Kai). Można się śmiać z francuskiej wersji (wtedy i tak wyboru nie mieliśmy) ale przynajmniej zostawili oryginalną muzykę, a nawet część jakichś okrzyków i odgłosów. Poza tym sentyment niesamowity .

Opublikowano
  • Autor

W Kai muzyka jest super, przynajmniej w sagach Vegety, Frieza i Cella, bo Buu to jakoś du,py nie urywa.

Muzyka fajna była podczas zmiany w SSJ3 w angielskim dubie, jedyny kawałek jaki mi się podobał. A soundtrack z zetki to klasyka.

Opublikowano

Swoją drogą, pewnie nie wszyscy wiedzą, że dostaliśmy też w pewnym momencie polski dubbing : w filmach DBZ 12 i 13, wydanych razem na jednym VHS (oficjalnie). Nie widzę tego nigdzie na YT, ale przyznam, że brzmiało to całkiem nieźle (a przynajmniej jak oglądałem lata temu, to byłem zadowolony).

Opublikowano

Też pamiętam, że jak oglądałem z pl dubem to brzmiało to okej :) Trzeba by sprawdzić jak teraz czy nie drażni, mam gdzieś to na płytce.

  • 3 tygodnie później...
Opublikowano

Ogladalem dzis sobie klipy na youtube z kilku walk, no i wlasnie sie kupuje DB Kai w 1080p.

Opublikowano

Też pamiętam, że jak oglądałem z pl dubem to brzmiało to okej :) Trzeba by sprawdzić jak teraz czy nie drażni, mam gdzieś to na płytce.

 

Vegetę dubbingował Borys Szyc. Polska wersja wyszła koszmarnie.

 

W Kai muzyka jest super, przynajmniej w sagach Vegety, Frieza i Cella, bo Buu to jakoś du,py nie urywa.

 

Muzyka w Kai to przy oryginalnych kompozycjach - sam kompost.

Dołącz do dyskusji

Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.
Uwaga: Twój wpis zanim będzie widoczny, będzie wymagał zatwierdzenia moderatora.

Gość
Dodaj odpowiedź do tematu...

Ostatnio przeglądający 0

  • Brak zarejestrowanych użytkowników przeglądających tę stronę.