Zwyrodnialec 1 714 Opublikowano 17 Września 2012 Udostępnij Opublikowano 17 Września 2012 W rękach agenta wszystko jest śmiercionośne i zostaje pokazane Cytuj Odnośnik do komentarza
SG1-ZIELU 870 Opublikowano 17 Września 2012 Udostępnij Opublikowano 17 Września 2012 Pytanie jak Wy to wykorzystacie Po raz kolejny pokazują że ktoś tam ma WIELKIE POCZUCIE HUMORU. Cytuj Odnośnik do komentarza
Monac 1 Opublikowano 17 Września 2012 Udostępnij Opublikowano 17 Września 2012 (edytowane) Nie chcę się przesadnie podniecać póki gra nie wyszła, tak jak mieszałem z błotem tego Hitmana kiedy pokazali pierwsze, beznadziejne gameplay'e al'a SC: Conviction, ale po materiałach z ostatnich tygodni i zapowiedzeniu grywalnego od początku trybu hardcore z wyłączonymi wszystkimi ficzerami zapowiada się Hitman, o jakim fani śnili. Ta gra prawdopodobnie będzie przykładem dla innych developerów jak przywrócić blask znanej serii i zaspokoić fanów. Ja za pierwszym podejściem odpalam od razu najtrudniejszy tryb i będę grał jak w stare Hitmany beż tych wszystkich świecidełek, a Wy? Edytowane 17 Września 2012 przez Monac 1 Cytuj Odnośnik do komentarza
estel 806 Opublikowano 17 Września 2012 Udostępnij Opublikowano 17 Września 2012 Ja chciałbym w końcu zagrać w grę z tej serii bez wielkiej spiny na wyciskanie Silent Assassin na każdej misji. Tylko, że mój mózg nie ogarnia tego, że można sobie za drugim razem przejść wbijając lepszą rangę. Zawsze od razu muszę męczyć, aż nie umeczę Dlatego teraz chciałbym zagrać pierwsze przejście ze wszystkimi bajerami (instynkt), a dopiero w drugim zacząć masterować. Wtedy to już oczywiście na najtrudniejszym poziomie trudności. Jak będzie czas pokaże. 2 Cytuj Odnośnik do komentarza
Farmer 3 268 Opublikowano 18 Września 2012 Udostępnij Opublikowano 18 Września 2012 W Blood Money aż się prosiło o to by wycisnąć rangę Silent Asassin. Same naparzanie pukawkami nie sprawiało mi tyle przyjemności co podmiana broni w garderobie, spuszczenie żyrandola czy pianina bądź dorzucenie dopalacza do grilla. Cytuj Odnośnik do komentarza
estel 806 Opublikowano 18 Września 2012 Udostępnij Opublikowano 18 Września 2012 Kto mówi o biciu pukawkami? Bardziej chodziło mi o to, że starasz się po cichu, ale jak coś nie wyjdzie to nie reload tylko jedziesz dalej i dynamicznie reagujesz do sytuacji. Cytuj Odnośnik do komentarza
Igor67 138 Opublikowano 21 Września 2012 Udostępnij Opublikowano 21 Września 2012 Nie wiem czy widzieliście http://www.cenega.pl/hitman/ Cytuj Odnośnik do komentarza
Kre3k 581 Opublikowano 21 Września 2012 Udostępnij Opublikowano 21 Września 2012 Polski dubbing? 1 Cytuj Odnośnik do komentarza
SG1-ZIELU 870 Opublikowano 21 Września 2012 Udostępnij Opublikowano 21 Września 2012 Boże nawet o tym nie pomyślałem Pewnie jak zegar odliczy do zero to zobaczę mordę Lindy albo Pazury Fuck No 1 Cytuj Odnośnik do komentarza
BasteKSG 42 Opublikowano 21 Września 2012 Udostępnij Opublikowano 21 Września 2012 Pozostaje sie tylko modlic o to, ze bedzie sie dalo zmienic na wersje z angielska Cytuj Odnośnik do komentarza
Kre3k 581 Opublikowano 21 Września 2012 Udostępnij Opublikowano 21 Września 2012 (edytowane) Będzie można na bank, ale pewnie pełny angol, a nie napisy. Ewentualnie można wziąć tą kolekcjonerkę o 40 zł droższą bodajże od normalnej, która w ogóle nie będzie polonizowana. Edytowane 21 Września 2012 przez Kre3k Cytuj Odnośnik do komentarza
Farmer 3 268 Opublikowano 22 Września 2012 Udostępnij Opublikowano 22 Września 2012 Hitman ma tak charyzmatyczny i unikalny głos, że obojętnie jak dobry by był dubbingowiec to i tak nie odda w połowie tej głębi i klimatu jaki obecnie posiada Agent 47. Cytuj Odnośnik do komentarza
Kre3k 581 Opublikowano 22 Września 2012 Udostępnij Opublikowano 22 Września 2012 Żadne odkrycie, żaden dubbing, obojętnie czy francuski czy polski czy niemiecki nie dorówna oryginałowi robionemu przez samych twórców (czyli w 99% przypadków jest to angielska wersja). Cytuj Odnośnik do komentarza
humanno 201 Opublikowano 23 Września 2012 Udostępnij Opublikowano 23 Września 2012 (edytowane) Ta, a znając życie u nas byłby to wszędobylski Boberek :rofl2: ale wy na serio ze dubbling? na muve.pl napisali język polski(napisy) Edytowane 23 Września 2012 przez humanno Cytuj Odnośnik do komentarza
Kre3k 581 Opublikowano 25 Września 2012 Udostępnij Opublikowano 25 Września 2012 (edytowane) http://www.youtube.com/watch?v=YIEVx7ilHE0&feature=plcp Jeden plus taki, że skoro zatrudnili taką szychę, to 47 gada pewnie dużo więcej niż w poprzednich odsłonach. Haha, jeszcze raz obejrzałem, to "20 lat temu" a pierwszy Hitman wyszedł w 2000 roku. XD Srenega nawet 20-sekundowego materiału promującego ten śmieszny dubbing bez wpadki zrobić nie potrafi. Edytowane 25 Września 2012 przez Kre3k Cytuj Odnośnik do komentarza
SG1-ZIELU 870 Opublikowano 25 Września 2012 Udostępnij Opublikowano 25 Września 2012 O (pipi) chyba nikt tego się nie spodziewał Cytuj Odnośnik do komentarza
Gość Szprota Opublikowano 25 Września 2012 Udostępnij Opublikowano 25 Września 2012 Oby dali możliwość ustawienia ENG głosy i PL napisy. I żeby nie było failu jak przy Sleeping Dogs Cytuj Odnośnik do komentarza
Kre3k 581 Opublikowano 25 Września 2012 Udostępnij Opublikowano 25 Września 2012 Nie dadzą. Full angol albo dubbing. Cytuj Odnośnik do komentarza
Zwyrodnialec 1 714 Opublikowano 25 Września 2012 Udostępnij Opublikowano 25 Września 2012 Czyli pozostaje tylko angielski. Dubbing pewnie będzie na takim samym poziomie jak wypowiedź, że 20 lat temu grał w Hitmana. Cytuj Odnośnik do komentarza
Bansai 11 198 Opublikowano 25 Września 2012 Udostępnij Opublikowano 25 Września 2012 20 lat temu gral w Hitmana "i to jest prawda" - dobry aktor, prawie uwierzylem. Zdaje sobie sprawe ze w Polsce kiedys bylo ogromne piractwo ale zeby z 8 letnim wyprzedzeniem gry spiracic ? Malaszynski to niezly hakier Cytuj Odnośnik do komentarza
SG1-ZIELU 870 Opublikowano 25 Września 2012 Udostępnij Opublikowano 25 Września 2012 Tu macie próbkę Żal słuchać http://www.filmweb.pl/video/wideo_wywiad/Pawe%C5%82+Ma%C5%82aszy%C5%84ski+jako+Hitman-28956 Cytuj Odnośnik do komentarza
Dr.Czekolada 4 475 Opublikowano 25 Września 2012 Udostępnij Opublikowano 25 Września 2012 Kompromitacja na całej linii ... Można mu tylko oddać że jest szczery do bólu i sie zwyczajnie w tym temacie nie zna : ) Cytuj Odnośnik do komentarza
Farmer 3 268 Opublikowano 25 Września 2012 Udostępnij Opublikowano 25 Września 2012 W komentarzach na filmwebie ktoś stwierdził, że lepszy byłby Linda chociaż... kurde, niektórych gier się po prostu nie dubbinguje i tyle. Małaszyński, Linda czy Boberek... je*ie mnie to. Opcja full inglisz (ewentualnie napisy pl) i jadę cichaczem eliminować wrogów. Cytuj Odnośnik do komentarza
BasteKSG 42 Opublikowano 25 Września 2012 Udostępnij Opublikowano 25 Września 2012 Optymalnie, aby byl wybor wersji jezykowych miedzy PL/ANG. Choc mysle, ze w sumie dubbing PL nie bedzie taki zly. Nie oceniam przed tym dopoki nie zagram. Trzeba poczekac do premiery Cytuj Odnośnik do komentarza
Pryxfus 820 Opublikowano 27 Września 2012 Udostępnij Opublikowano 27 Września 2012 Polecam obejrzeć wywiad z Małaszyńskim, może nie będziecie tak jechać po kolesiu, który napier.dala w gierki tak jak my. Cytuj Odnośnik do komentarza
Rekomendowane odpowiedzi
Dołącz do dyskusji
Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.
Uwaga: Twój wpis zanim będzie widoczny, będzie wymagał zatwierdzenia moderatora.